Защо SAR прави добре, за да спре разглеждането на болестта на Даун

Вчера ви разказахме историята на Клара, момиче със синдром на Даун, чиито родители бяха много горди, защото беше избрана за каталог с дрехи, и наблегнахме на необходимостта от нормализиране и интегриране на тези деца и всички деца, независимо от това неговото състояние, в нашето странно общество.

Тези дни научихме, че Кралската испанска езикова академия (RAE) е решила да промени дефиницията на синдрома на Даун и то скоро престават да се считат за болест, данни, които считаме за важни, уместни и както се казва в моя град: това те правят добре да го променятхайде

Всичко започна преди 4 седмици

Преди близо месец политик посочи децата със синдром на Даун като ненормални. Спомням си, че в детството си всички ги наричахме така и не беше казано с презрение или с намерение да навредят. Това беше начин да се съкрати „синдромът на Даун“ и да се включат като група други деца или хора с други разстройства.

През годините "субнормално" се превърна в обида и сега тя се използва като начин да се говори за хора с увреждания, точно защото има толкова много пъти, че думата е била използвана, за да навреди, че (почти) никой не го казва с добро намерение.

По подобен начин думите „монголизъм“ или „монголски“ също са били използвани за говорене на хора със синдром на Даун, защото техните фамилии напомняли на тези на монголите, родените в Монголия, но с течение на времето те също са станали позорна употреба (тъй като обидата е „ти си ненормален“ като „ти си монголски“).

Като се има предвид тази ситуация, жена на име Палома Ферер реши да събере подписи в Промяна, за да поиска RAE да промени определенията на тези думи, защото с течение на времето значението на улицата много се промени и що се отнася до синдрома на Даун, защото не е строго заболяване (Не е остро заболяване или хронично заболяване, което има лечение или възможно излекуване).

SAR ще спре да разглежда синдрома на Даун като заболяване

Очевидно в хартиената версия на SAR, тоест в речника на хартията, дефиницията е коригирана в последната версия. В дигиталната версия обаче тази промяна все още не е настъпила (и вижте, че това е странно, защото изглежда, че най-лесното е положението да е точно обратното).

И така, в дигиталната версия четем това:

Заболяване, причинено от пълното или частично умножение на хромозома 21, което се характеризира с различна степен на умствена изостаналост и променлив набор от соматични отклонения, сред които кожната гънка между носа и клепача, което придава на лицето вид типичен.

Докато новото определение, което ще бъде в сила в следващите дни, ще прочетем следното:

Вродена аномалия, причинена от умножаване на хромозома 21, която се характеризира с различна степен на интелектуална недостатъчност и променлив набор от соматични изменения, сред които се откроява кожната гънка между носа и клепача.

Това очевидно е стъпка напред в работата за нормализиране на хората със синдром на Даун, които вече няма да се считат за болни (поне на ниво дефиниция) и крачка напред във винаги упоритата работа за социалната им интеграция.

Но SAR няма да променя другите условия

Думите „поднормални“ и „монголски“ ще продължат с настоящите си определения. Поднормалното ще продължи да бъде „човекът, който е видимо по-нисък от нормалния интелектуален капацитет“, а монголският, в допълнение към физическото лице на Монголия, този човек, „който страда от монголизъм“, като монголизмът се определя като синдром на Даун.

Трябва ли да го променят? Вината ли е нашата, обществото, което прие тези думи, които нямаха лошо намерение и ги превърна в обиди? Е, пазя и двете. Вината е наша, че ние сме в състояние да играем с думи, като променим значението на изречението (за да видите на какъв език можете да кажете на приятел „кучи син“, за да го поздравите за нещо, а на враг „вие сте умен“ и който иска да ви удари) и тъй като това е нещо неконтролируемо, речникът SAR трябва да се адаптира малко към популацията си.

В действителност нито определенията за поднормалното и монголизма не са грешка. Проблемът е, че значението на думите се е променило и когато ги чуем, чуваме обида. Те са решили да не променят нищо, точно защото не считайте, че има някаква грешка в определението, Както казвам обаче, те трябва да добавят текущата конотация на всяка дума точно като някой, който прави снимка на реалността: днес, казвайки, че ненормално към някого, е нещо повече от просто отнасяне към него като към човек, който има интелектуален капацитет значително по-нисък от нормалния, защото в повечето случаи това не е вярно, може би трябва да добавят като термин "moron" значението на "adj. Алеладо, липса на разум" или каквото им се струва най-добро, че са учени за това.

Връщане към синдрома на Даун

И накрая, подчертайте важността да спрете да разглеждате синдрома на Даун. Това не е болест, защото, както казах, Тя няма възможно лечение или лечение, Заболяването е разстройство на здравето, нещо временно или нещо, което се страда през целия живот, но което може да бъде излекувано или пализирано или контролирано с лечение. Ако няма такова лечение, се изследва, за да се намери.

Не е същото и, въпреки че най-важното не е, че определението в речника е наред, защото най-важното е обществото да приеме, нормализира и помогне на децата и хората със синдром на Даун да се чувстват „още едно“, ще се съгласите с мен, че в основата, в началото на езика, в чистота, където няма възможно тълкуване или каламбури, те не могат да се считат за болни.

Видео: Die 5 Biologischen Naturgesetze - Die Dokumentation (Юли 2024).